
TU PROF. MIGUEL QUINAPALLO
¿POR QUÉ EXISTEN LAS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS?

"La
diversidad lingüística se produce porque las lenguas no son estáticas o
invariables, sino que cambian por la necesidad de los hablantes de una mayor
eficiencia en el uso del lenguaje, por el contacto con otras lenguas, el
traslado a otras regiones o los cambios culturales que experimenta la sociedad
y que requieren de nuevas formas de expresión".
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
En
el Ecuador se hablan catorce lenguas y existen muchas culturas. A pesar del multilingüismo
que caracteriza a nuestro país, en general, los habitantes del Ecuador podemos
comprendernos usando el castellano, pero si prestamos atención a cómo se
expresan las personas de distintas regiones, profesiones e incluso edades,
podemos reconocer que no todos lo hablamos de la misma manera. También podemos
notar que nos expresamos de forma distinta cuando conversamos con nuestros
familiares y amigos, cuando nos dirigimos a un profesor o autoridad, cuando
exponemos un informe en clase o al escribir un mensaje por el celular.
Estas
diferencias se llaman variedades lingüísticas y son de distintos tipos
según quienes las hablan, cómo lo hacen y en qué circunstancias. Existe una
variedad estándar del castellano, que designa aquello que es común y neutro en
la lengua y que no está marcado por las características personales del hablante
o por el contexto en que se habla. El término “variedades lingüísticas” se
refiere, por lo tanto, a los diferentes usos que se da a una lengua en
distintas épocas, situaciones comunicativas, contextos sociales y geográficos,
y según el grado de conocimiento lingüístico que posee un hablante.
TIPOS DE VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Las
distintas variedades de una lengua se diferencian según el factor que modifica
la variedad estándar, por lo tanto, existen cuatro tipos de variedades
lingüísticas:
Variedades
funcionales o registros de la lengua: Son
aquellas que se utilizan según la situación comunicativa, el tema sobre el que
se habla, la relación que existe entre los interlocutores, la función del
lenguaje que se aplica y si la comunicación es oral o escrita. Según esto, el
registro puede ser formal o informal, técnico, especializado, solemne,
coloquial o familiar. En estas variedades se incluye el lenguaje especial o
jerga que utilizan ciertos profesionales (médicos, abogados, etc.), los
jóvenes, las personas que pertenecen a grupos cerrados, entre otros.
Variedades
socioculturales o niveles de la lengua: Corresponden a las diferentes formas de usar el
lenguaje según el nivel educativo y el grado de conocimiento de la lengua que
tiene el hablante. Se conocen también como “sociolectos”. Se diferencian por la
forma cómo se usan los recursos de la lengua (vocabulario, estructuras
gramaticales, etc.), lo que da al hablante una mayor o menor capacidad de
adaptarse a diferentes situaciones comunicativas y de tratar distintos temas.
Variedades
geográficas o dialectos: Son
las modalidades de una misma lengua que se hablan en distintas zonas
geográficas.
Variedades
históricas: son
las formas en que se habla una lengua en una determinada etapa de su historia.
La variedad lingüística que define a un hablante particular constituye su idiolecto
y está determinada por su edad, sexo, nivel de estudios o de conocimiento del
sistema de la lengua, profesión, procedencia social y geográfica. Las variantes
de habla que poseen los grupos sociales debido a su edad se denominan cronolectos
y diferencian la manera de hablar de los niños, los jóvenes y los adultos.
Cada
una de estas variantes lingüísticas se caracteriza por los términos,
expresiones, modismos, estructuras gramaticales, pronunciación y entonación que
se usan. Debido a que los medios de comunicación (periódicos, radio,
televisión) tienen como propósito llegar a la mayor cantidad de público,
generalmente emplean una variedad lingüística neutra, es decir que no
emplea modismos ni enfatiza un dialecto regional particular, y que suele
imponerse como la variedad estándar.
Hay
que tomar en cuenta que una persona puede utilizar varios niveles de habla en
su vida diaria; por ejemplo: un arquitecto analiza con su equipo el diseño de
una casa (jerga profesional), lo explica a sus clientes (nivel coloquial),
comenta con unos amigos algún hecho político (nivel alto) y conversa con sus
hijos sobre sus juegos (lenguaje familiar).
LAS
JERGAS
Una
jerga es la lengua especial que se utiliza al interior de un grupo social
diferenciado. Sus hablantes la usan solo en tanto se identifican como miembros
de ese grupo social. Las jergas se caracterizan porque usan un vocabulario que
solo conocen los integrantes del grupo y quien entra en este se ve obligado a
aprenderlo.
GLOSARIO
MULTILINGÜISMO.
Existencia de
varias lenguas a la vez en un país o territorio.
LENGUA
ESTÁNDAR. Aquella
que sirve como modelo, norma, patrón o referencia.
HABLANTE.
Persona que habla,
especialmente aquella que habla una determinada lengua o es usuario de ella.
JERGA.
Lenguaje especial
y no formal que usan entre sí los individuos de ciertas profesiones y oficios.
También, el lenguaje especial utilizado originalmente con propósitos de
ocultamiento y secreto por determinados grupos, que a veces se extiende al uso
general; por ejemplo: la jerga de los maleantes.
MODISMO.
Expresión fija,
exclusiva de una lengua, cuyo significado no se deduce de las palabras que la
forman: por ejemplo: a troche y moche.
Excelente información.
ResponderEliminarMuy buena la estructuración del texto
ResponderEliminarMuchas gracias profesor
ResponderEliminarGracias profesor
ResponderEliminarEs una especie de lenguaje creado a partir de expresiones y vocablos que con los años han derivado en un significado propio.
ResponderEliminarMuy bien
ResponderEliminarGracias profesor
ResponderEliminarPorq en cada pais tienen su idioma osea su forma de hablar es diferente acento
ResponderEliminar